一、学位点概况
2021年8月,国务院学位办批准西北民族大学设立翻译专业硕士研究生学位授权点,现设阿拉伯语笔译、英语口译、英语笔译三个领域。2023年,翻译专业硕士研究生开始招生。
翻译学专业硕士研究生教育聚焦国家战略与经济发展,瞄准学科前沿,聚合人才培养服务社会需求,开展有发展前景的课程群联动互补式教育培养,开创行业翻译能力培养新高地。
翻译专业硕士研究生学位授权点基于外国语学院30余年本科教育教学及学术研究积淀,在区域高校外语教育教学中占有重要地位。阿拉伯语笔译方向依托国家级一流本科专业建设点(2020年)、甘肃省高校特色专业(2012年)的教育教学优势,且借助国家民委西亚东非研究中心和西北民族大学中东文化研究所的优质学术环境,可开展国家需要的翻译实训。英语口译方向依托省级一流本科专业建设点(2021年),并借助上海外语口译证书考试甘肃省考点(2019年)和多家校外实践基地开展教育教学实践合作。
翻译专业硕士研究生学位授权点注重全面培养学生的学术素养,开设翻译类必修课和选修课,提供较多翻译实践机会,学生可在法律、工程、贸易、物流、电子、医疗等领域“讲好中国故事”,拓宽国际传播渠道,服务国家建设需要。
二、研究方向
(一)阿拉伯语笔译
1.简介:
阿拉伯语笔译方向教育教学团队现有4名导师(副教授4人;博士4人),4位导师都有海外学习或工作经历。
近年,阿拉伯语笔译方向导师的科研成果斐然,主持国家社科基金项目2项(含重大招标项目子项目1项),完成省部级科研项目10余项项,出版教材2部,口译词典1部,专著1部、译著20余部,发表论文50余篇,获省级教学成果奖1项,有1名导师获中国翻译协会“优秀中青年翻译工作者”荣誉称号,指导学生获得省部级口译比赛奖励6项。
2.复试科目名称及相关要求:
复试科目:翻译实务
同等学力加试科目:阿拉伯语语法和阅读综合、阿拉伯文学基础知识
(二)英语笔译
1.简介:
英语笔译方向教育教学团队现有6名导师(其中教授3人,副教授3人;博士3人,硕士3人),大多数导师有海外学习或工作经历。
近年,英语笔译方向导师的科研成果斐然,主持国家社科基金项目2项(含重大招标项目子项目1项),完成省部级科研项目10项,出版教材2部,口译词典1部,专著1部、译著20余部,发表论文50余篇,获省级教学成果奖1项,有1名导师获中国翻译协会“优秀中青年翻译工作者”荣誉称号,指导学生获得省部级口译比赛奖励6项。
2.复试科目名称及相关要求:
复试科目:翻译实务
同等学力加试科目:综合英语、跨文化交际