为积极引进国外优质教育资源,深度服务人才培养战略,大力推进一流学科专业建设,西北民族大学外国语学院阿拉伯语系承办本期“丝路·兰山国际大讲堂”。2025 年 5 月 10 日至 19 日,来自埃及艾因夏姆斯大学语言学院的知名教授、著名翻译家、前埃及驻中国大使馆文化参赞侯赛因·易卜拉欣·莫尔斯教授,通过线上平台为我校阿拉伯语专业师生带来了一场为期 10 天的学术盛宴。

此次授课聚焦两大重要主题——“中华文化外译与中国话语体系建设”以及“中阿互译过程中的难点及其解决策略”,紧扣当下全球化语境下文化传播与交流的关键问题,对于阿拉伯语专业教学、研究与实践具有重要的指导意义。在“中华文化外译与中国话语体系建设”主题授课中,侯赛因教授剖析了中华文化的独特魅力以及外译过程中面临的挑战与机遇,提出了一系列富有建设性的策略,为师生们在跨文化传播领域打开了新的思路。在“中阿互译过程中的难点及其解决策略”部分,教授详细讲解了中阿两种语言在语法、词汇、文化内涵等方面的差异,并通过实际案例分析,指导师生如何巧妙应对互译难题。
授课吸引了阿拉伯语专业本科生、阿拉伯语笔译硕士研究生以及新开设的区域国别学硕士研究生的积极参与,阿拉伯系全体教师也踊跃加入。授课期间,现场气氛热烈,师生们积极提问、踊跃发言,侯赛因教授凭借其深厚的学术造诣和丰富的实践经验,一一耐心解答,师生们纷纷表示受益匪浅。此次授课不仅拓宽了师生们的学术视野,为他们的学习和研究提供了新的视角和方法,还为中埃两国在阿拉伯语教学与研究领域的交流合作搭建了新的平台。
此外,本年度阿拉伯语专业的外专引智活动,将继续以线上平台的形式邀请多名专家进行多场次授课,不断引进国外优质教育资源,加强国际合作与交流,为培养具有国际视野和跨文化交流能力的高素质阿拉伯语专业人才而不懈努力。同时,学院也将以此为契机,进一步推动一流学科专业建设,提升学院的教学和科研水平。